FAQ

regeln rules

auto - cars


Auf camping wesertal soll so wenig verkehr wie möglich sein. Ein teil des campings: die zeltwiese und der wald sind autofrei. Wer dort campt oder einen bauwagen gemietet hat, läßt das auto auf dem parkplatz vor dem camping und transportiert das gepäck mit der schubkarre/anhänger bis dorthin mit der Hand. Für camper auf den anderen plätzen gilt: ein auto je stellplatz kann auf den platz gefahren werden und auch dort parken. Jedes weitere auto bleibt draussen. Kein autoverkehr zwischen 22h und 8h morgens. Wer später kommt oder eher fahren muss, läßt das auto draussen auf dem parkplatz stehen. At Camping Wesertal should be as little traffic as possible. Part of the camping: the tent meadow and the forest are non-car- areas. If you camp there or have rented a trailer, leave the car in the parking in front of the campsite and transport your luggage with the wheelbarrow / trailer to there by hand.
For campers in the other aeras it is important to know: one car per pitch can be driven to the campground and park there. Every other car stays outside.
No car traffic between 22h and 8h in the morning. If you come later or need to drive earlier, leave the car outside in the parking lot.




ankunft und abreise  check in - check out   arrival and departure


anreise ist möglich von 15 - 20h in der Hauptsaison und an Wochenenden anreise in der Nebensaison wochentags 16 - 19h wer ankommt meldet sich als erstes in der rezeption an. niemand geht oder fährt ohne absprache auf den platz oder baut dort sein zelt auf. später ankommen als 20h
dies kann mit uns vereinbart werden, damit wir dann auch da sind.
ab 22h ist ein befahren des platzes und der aufbau von zelten im wald nicht mehr möglich. früher ankommen als 15h kostet 7,50 € je zelt, wohnmobil, caravan dies ist nur nach absprache mit uns möglich und hängt von der verfügbarkeit der plätze ab. früheste anreisemöglichkeit ist ab 11h. abreise ist möglich von 9 - 12h wer früher abreisen möchte, muss das auto nachts auf dem parkplatz lassen wer später abreisen möchte, spricht das mit uns ab - es hängt von der verfügbarkeit der plätze ab. wenn dies möglich ist, ist ein längerer verbleib (bis 17h) gegen eine gebühr von 7,50 € je zelt, wohnmobil, caravan möglich. wer erst danach abreist, zahlt einen ganzen tag. Arrival is possible from 15 - 20h (weekdays in the low season there are deviations)
when you arrive: first signs up in the reception.
Without agreement with us, nobody enter the campground or builds his tent there.
coming later than 20h: this can be arranged with us, we only need to know it, so that we can welcome & register you.
starting from 22h no more car - traffic on the campsite, no set up of tents in the forest . arrival earlier than 15h costs 7.50 € for each caravan, campervan, tent
this is only possible after consultation with us and depends on the availability of pitches.
Earliest arrival possibility is from 11h departure is possible from 9 - 12h
If you want to leave earlier, you have to leave the car in the parking lot at night
If you want to leave later, please contact us - it depends on the availability of pitches.
If this is possible, a longer stay (up to 17h) is possible for a fee of € 7.50 for each tent, caravan, campervan. If you leave later then 17h you have to pay a whole day.




hunde - dogs


Gut erzogene hunde & verantwortungsbewußte herrchen & frauchen sind auf camping wesertal herzlich willkommen. Wir möchten einen sauberen campingplatz, denn hier ist das schlafzimmer, die küche, das wohnzimmer, das spielzimmer für unsere gäste. Darum sind wir mit unseren hunderegeln sehr streng: Zum gassigehen verlassen die vierbeiner regelmäßig den campingplatz. auf keinen Fall wird der campingplatz - auch nicht der zeltplatz oder unser wald - als hundetoilette benutzt. Die hunde müssen auf dem ganzen campingplatz an der leine geführt werden. In der hauptsaison (lange wochenenden, juli und august) nehmen wir keine reservierungen für zelte mit hunden im wald und auf der zeltwiese an. Für die anderen stellplätze sind jederzeit hunde (max. 2) erlaubt. ...und nicht vergessen: nach einer längeren fahrt hierher - erst gassigehen, dann campen! Well behaved dogs & responsible dogowners are welcome on camping wesertal. We want a clean campsite, because here is the bedroom, the kitchen, the living room, the playroom for our guests. That's why we are now very strict with our dog rules:
The four-legged friends regularly leave the campsite for a dogwalk. in no case use the campsite - especially not the tentmeadow or our forest - as a dog toilet.
In the main season (long weekends, july and august) we do not accept reservations for tents with dogs in the woods and on the tent meadow.Dogs (max 2) are allowed at any time for the other pitches. ... and do not forget: after a long drive here - first the doggiwalk, then start to camp!




reservierung booking


Wir freuen uns, wenn wir vorher wissen, wer uns so alles besucht! Darum sehen wir es gerne, wenn unsere gäste sich auch in der nebensaison mit einer mail ankündigen: wann sie mit wieviel leuten sie etwa kommen und wie lange sie bleiben wollen ... Das wäre eine einfache Anmeldung, die jederzeit ohne kosten abgesagt werden kann. für die hauptsaison: an den langen wochenenden (himmelfahrt, pfingsten, fronleichnam....) und für die monate juli & august nehmen wir nur verbindliche reservierung an, damit wir auch sicher Platz freihalten können! für eine verbindliche reservierung gibt es ein formular auf der seite "reservierung für stellplätze" Die reservierung ist erst verbindlich, wenn wir eine bestätigung per mail verschickt haben.
Änderung der Daten/Umbuchung in der Hauptsaison bis 5 Tage vor Ankunft Wenn die Reservierung nach der Bestätigung geändert werden soll (Anzahl der Personen, Datum, Dauer etc) geht das nur per email. Wenn es möglich ist, machen wir das, es kostet dann 10 € je Stellplatz (Zelt/Wohnwagen/Wohnmobil) weil das für uns Mehrarbeit ist.Wird ein Stellplatz im reservierten Zeitraum gar nicht mehr benötigt ist das eine Stornierung. Stornierung in der Hauptsaison Stornierungen bitte nur schriftlich . Kosten Stornierung Hauptsaison Bis 10 Tage vor Anreisetermin - Bearbeitungsgebühr 20 € je Stellplatz. Wir überweisen den Rest der Vorauszahlung zurück. Bis 5 Tage vor Anreisetermin - 50 % der Gesamtkosten für die ersten 7 Tage der Buchung. Wir überweisen wir den Rest zurück. Spätere Absage oder Nichterscheinen am geplanten Anreisetermin bis 20h: Wir behalten 100 % der Anzahlung ein bis zur Höhe von maximal 7 gebuchten Tagen. War die Buchung für einen längeren Zeitraum geplant, überweisen wir den Rest zurück.Die gebuchten Plätze sind dann nicht mehr verfügbar. Vorzeitige Abreise in der Hauptsaison Wird der gebuchte Aufenthalt begonnen, jedoch zu einem früheren Zeitpunkt als geplant beendet ist der gesamte gebuchte Aufenthalt zu bezahlen. Das sind die Kosten für den tatsächlichen Aufenthalt zuzüglich maximal 7 der nicht in Anspruch genommene gebuchten Tage.
Für die vermietobjekte (stacaravan, bauwagen, trekkershut) gelten andere regeln. diese sind auf den jeweiligen seiten zu finden. For the high season we recommend a reservation !

For low season a registration is sufficient - we just like to know who comes when. This registration by email and can be cancelled at any time free of charge! This is different in the main season. Since we need great certainty that the registered guests actually come.
Just so: Prepayment is required and there are costs when you change the booking or cancel the booking.
High season: These are the long weekends (Ascension Day, Pentecost, Corpus Christi ...) and the months of July and August.
During these periods, you can arrive on the off-chance or make a binding booking. For a binding reservation there is a form on the page "reservation for pitches".

The reservation is only binding when we have sent a confirmation by e-mail. Change of dates / rebooking in the high season up to 5 days before arrival.
If the reservation is to be changed after confirmation (number of persons, date, duration, etc.), this can only be done by email.
If it is possible, we will do it, but it will cost 10 € per pitch (tent/caravan/motorhome) because it is extra work for us.
If a pitch is no longer needed in the reserved period, this is a cancellation.

Cancellation costs in high season
Up to 10 days before arrival date - processing fee 20 € per pitch. We will refund the rest of the advance payment.
Up to 5 days before arrival date - 50 % of the total costs for the first 7 days of the booking. We will transfer the rest back.

Later cancellation or non-appearance on the booked arrival date until 20h: We keep 100 % of the deposit up to a maximum of 7 booked days.
If the booking was planned for a longer period, we will transfer the rest back. The booked places are no longer available.

Early departure in the high season - to abridge your stay
If you start your stay as planned but want to leave earlier, you will pay for the entire booked stay.
This is the cost of the past stay plus a maximum of 7 of the unused booked days.




besucher und besucherinnen, besichtigungen -  visitors, walkthrough


Wir sind ein kleiner übernachtungsbetrieb und möchten die zahl der besucher_innen und fremden begrenzt halten, damit unsere gäste ungestört ihre tage hier verbringen können.
In der hauptsaison (lange wochenenden, juli, august) ist kein besuch, keine besichtigung des campings gestattet.
Wer in der Nebensaison gäste empfängt, meldet diese erst bei der rezeption an - für jeden besucher sind 3 € zu zahlen, für jedes Besuchsauto 2,50 €.
Der besuch kann sich nur in der zeit von 10 bis 20h auf dem platz aufhalten. Er parkt immer auf dem parkplatz ausserhalb des camping. Wer den camping einfach nur mal besichtigen will, betritt den platz nicht ohne unsere vorherige erlaubnis. Interessierte melden sich erst in der rezeption. In der regel - sofern unsere zeit es zuläßt - begleiten wir sie bei der besichtigung. We are a small overnight stay company and want to keep the number of visitors and strangers limited so that our guests can spend their time undisturbed. In main-season (long weekends, july & august) there is no visitor possible. Anyone who receives visitors in low season, announces them in advance at the reception - for each visitor, € 3 are to be paid. Visitors can only stay in the campsite between 10 am and 8 pm. They always park their cars in the car park outside the campsite. If you just want to have a look at the camping, do not enter the campsite without our prior permission.For sightseeing please first get in touch with the reception. usually - if time permits - we will guide you.




öpnv  bus zug taxi - public transport


Bus 724 Eupen - Camping Wesertal (Arret Doum) Fahrplan timetabel horaire dienstregeling Bus 14 Aachen - Eupen Fahrplan timetabel horaire dienstregeling Bus 385 Eupen - Ternell - Monschau Fahrplan timetable horaire dienstregeling Bus 394 Eupen - Barraque Michel - St. Vith Fahrplan timetable horaire dienstregeling Zug trains trein to Eupen or Welkenraedt or Dolhain-Gileppe infos timetable horeiste belgianrail taxi Klinkenberg tel. 0032 (0)87 301736





adresse

öffnungszeiten
hauptsaison

öffnungszeiten
nebensaison

 rue de l'invasion 68
b - 4837 baelen-membach

 +32 (0) 87 30 17 36

  mail@camping-wesertal.com

check in - ankunft
so -do 15 - 20 uhr
fr - sa 15 -20 uhr
check out - abreise
  9-12 uhr

 

check in - ankunft
so -do 16 - 19 uhr
fr - sa 15 -20 uhr
check out - abreise
  9-12 uhr

 

hilfe

  • Weiß Facebook Icon
  • Weiß Instagram Icon